-
1 chaussant
مناسب للقدم -
2 chaussante
مناسب للقدم -
3 opportun
مناسبموائم -
4 convenable
1 acceptable كافٍ، ملائم ['kaːfin, mu'laːʔim]2 poli مناسب، لائق [mu׳naːsib, ׳laːʔiq]◊Il n'est pas convenable de les déranger si tard. — ليس من اللائق إزعاجه متأخرا هكذا
3 qui convient مناسب [mu׳naːsib]* * *1 acceptable كافٍ، ملائم ['kaːfin, mu'laːʔim]2 poli مناسب، لائق [mu׳naːsib, ׳laːʔiq]◊Il n'est pas convenable de les déranger si tard. — ليس من اللائق إزعاجه متأخرا هكذا
3 qui convient مناسب [mu׳naːsib] -
5 habillé
1 couvert de vêtements يلبس ['jalbis]2 élégant مناسب [mu'naːsib]* * *1 couvert de vêtements يلبس ['jalbis]2 élégant مناسب [mu'naːsib] -
6 habillée
1 couvert de vêtements يلبس ['jalbis]2 élégant مناسب [mu'naːsib]* * *1 couvert de vêtements يلبس ['jalbis]2 élégant مناسب [mu'naːsib] -
7 honnête
-
8 idéale
-
9 adéquat
مناسب [mu'naːsib]◊Nous avons la solution adéquate. — لدينا الحل المناسب
* * *مناسب [mu'naːsib]◊Nous avons la solution adéquate. — لدينا الحل المناسب
-
10 adéquate
مناسب [mu'naːsib]◊Nous avons la solution adéquate. — لدينا الحل المناسب
* * *مناسب [mu'naːsib]◊Nous avons la solution adéquate. — لدينا الحل المناسب
-
11 affaire
n f1 قضيّة [qa'dʼijːa] f◊C'est mon affaire. — هذه قضيتي
◊Occupe-toi de tes affaires. — اهتم بأمورك/ بقضاياك
2 scandale فضيحة [fa'dʼiːћa]◊conclure une affaire — عقد صفقة/ اتفاقا
4 مشروع [maʃ׳ruːʔʼ] ma أغراض [ʔaɣ׳raːdʼ] fb أعمال [ʔaʔʼ׳maːl] f6 faire l'affaire يناسب [ju'naː׳sib]◊Ce tournevis fera l'affaire. — هذا المفك مناسب
8 قضيّة [qa׳dʼijːa] f* * *n f1 قضيّة [qa'dʼijːa] f◊C'est mon affaire. — هذه قضيتي
◊Occupe-toi de tes affaires. — اهتم بأمورك/ بقضاياك
2 scandale فضيحة [fa'dʼiːћa]◊conclure une affaire — عقد صفقة/ اتفاقا
4 مشروع [maʃ׳ruːʔʼ] ma أغراض [ʔaɣ׳raːdʼ] fb أعمال [ʔaʔʼ׳maːl] f6 faire l'affaire يناسب [ju'naː׳sib]◊Ce tournevis fera l'affaire. — هذا المفك مناسب
8 قضيّة [qa׳dʼijːa] f -
12 favorable
1 bienveillant مؤيد [mu׳ʔajːid]◊Il a été favorable à ma proposition. — كان مؤيدا/مواليا لاقتراحي
2 مناسب [mu׳naːsib]* * *1 bienveillant مؤيد [mu׳ʔajːid]◊Il a été favorable à ma proposition. — كان مؤيدا/مواليا لاقتراحي
2 مناسب [mu׳naːsib] -
13 fond
n m2 عمق ['ʔʼumq] m◊Il y a assez de fond pour plonger. — يوجد عمق مناسب للغطس
3 bout داخل ['daːxil]◊le fond d'un placard — داخل/عمق الخزانة
4 arrière-plan خلفية [xal׳fijːa]5 derrière un son خلفية [xal׳fijːa]◊C'est le fond du problème. — هذا جوهر المشكلة
7 à fond جوهري [ӡawha'rijː]8 au fond / dans le fond بالحقيقة [bilћa'qiːqa]◊Au fond, tu as raison. — بالحقيقة/في الواقع أنت على حق
9 de fond en comble كامل ['kaːmil]* * *n m2 عمق ['ʔʼumq] m◊Il y a assez de fond pour plonger. — يوجد عمق مناسب للغطس
3 bout داخل ['daːxil]◊le fond d'un placard — داخل/عمق الخزانة
4 arrière-plan خلفية [xal׳fijːa]5 derrière un son خلفية [xal׳fijːa]◊C'est le fond du problème. — هذا جوهر المشكلة
7 à fond جوهري [ӡawha'rijː]8 au fond / dans le fond بالحقيقة [bilћa'qiːqa]◊Au fond, tu as raison. — بالحقيقة/في الواقع أنت على حق
9 de fond en comble كامل ['kaːmil] -
14 idéal
-
15 juste
I adj◊Ta réponse est juste. — إجابتك صائبة
3 convenable مناسب [mu'naːsib]4 étriqué ضيق ['dʼajːiq]5 pas assez بالكاد [bil׳kaːd]◊C'est trop juste, nous n'avons pas le temps. — بالكاد يكفي، ليس لدينا الوقت
II adv1 exactement بالضبط [bidʼ'ːabtʼ]◊Elle est juste à l'heure. — هي على الوقت بالضبط
2 pas assez غير كاف ['ɣajr 'kaːfin]◊J'ai prévu un peu juste. — جهزت بشكل لا يكفي
3 à l'instant بالذات [bið'ːaːt]◊Il vient juste d'appeler. — اتصل الآن بالذات
* * *I adj◊Ta réponse est juste. — إجابتك صائبة
3 convenable مناسب [mu'naːsib]4 étriqué ضيق ['dʼajːiq]5 pas assez بالكاد [bil׳kaːd]◊C'est trop juste, nous n'avons pas le temps. — بالكاد يكفي، ليس لدينا الوقت
II adv1 exactement بالضبط [bidʼ'ːabtʼ]◊Elle est juste à l'heure. — هي على الوقت بالضبط
2 pas assez غير كاف ['ɣajr 'kaːfin]◊J'ai prévu un peu juste. — جهزت بشكل لا يكفي
3 à l'instant بالذات [bið'ːaːt]◊Il vient juste d'appeler. — اتصل الآن بالذات
-
16 opportun
-
17 opportune
-
18 propice
يناسب [ju'naːsib]* * *يناسب [ju'naːsib] -
19 tenue
n f1 comportement لباقة [la׳baː׳qa]3 gestion تدبير [tad׳biːr]* * *n f1 comportement لباقة [la׳baː׳qa]3 gestion تدبير [tad׳biːr] -
20 tomber
v i1 chuter سقط [sa׳qatʼa]2 تساقط [ta׳saːqatʼa]3 devenir وقع [wa׳qaʔʼa]5 tomber sur qqn, qqch صادف ['saːdafa]6 se calmer خفَّ ['xafːa]◊Le vent tombe. — الرياح تخف
7 à telle date صادف ['sʼaːdafa]◊Noël tombe un mardi cette année. — تصادف اعياد الميلاد يوم ثلاثاء هذا العام
8 tomber bien / mal حدث بالوقت المناسب/ الغير مناسب◊Tu tombes mal, je dois partir. — جئت بالوقت غير المناسب، يجب ان اذهب
9 assaillir حل على ['ħalːa ʔʼa׳laː]10 حدث [ћa׳daθa]* * *v i1 chuter سقط [sa׳qatʼa]2 تساقط [ta׳saːqatʼa]3 devenir وقع [wa׳qaʔʼa]5 tomber sur qqn, qqch صادف ['saːdafa]6 se calmer خفَّ ['xafːa]◊Le vent tombe. — الرياح تخف
7 à telle date صادف ['sʼaːdafa]◊Noël tombe un mardi cette année. — تصادف اعياد الميلاد يوم ثلاثاء هذا العام
8 tomber bien / mal حدث بالوقت المناسب/ الغير مناسب◊Tu tombes mal, je dois partir. — جئت بالوقت غير المناسب، يجب ان اذهب
9 assaillir حل على ['ħalːa ʔʼa׳laː]10 حدث [ћa׳daθa]
См. также в других словарях:
муносиб — [مناسب] а 1. мувофиқ, лоиқ, созгор; вақти муносиб дар мавриди мувофиқ; фурсати муносиб фурсати мусоид; ба худаш муносиб мувофиқи худ; шоистаи худ 2. сазовор, шоиста: ҷавоби муносиб; муносиб будан маъқул будан; мувофиқи мақсад будан; муносиб… … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
دانشگاه امام رضا — AfDM|page=دانشگاه امام رضا|date=2008 October 10|substed=yes دانشگاه امام رضا(ع)تاريخچه: توسعه همه جانبه، همواره يكي از رهنمودهاي حكيمانه بنيانگذار نظام مقدس جمهوري اسلامي ايران، حضرت امام خميني(ره) بوده است و در اين راستا آستان قدس رضوي در سايه… … Wikipedia
The Physics Society of Iran — Infobox Company company name = The Physics Society of Iran company company type = Professional/Academic foundation = 1921 location = Tehran, Iran key people = Mahmoud Hessabi, Yusef Sobouti, Reza Mansouri, et alia. homepage = [http://www.psi.ir/… … Wikipedia
نظر — الوسيط (نَظَرَ) إلى الشيء ُ نَظَراً، ونَظْرًا: أَبصره وتأَمَّلَه بعينه. و فيه: تدبَّرَ وفكَّر. يقال: نَظَرَ في الكتاب، ونَظَرَ في الأَمر. ويقال: فلان يَنظُرُ ويَعْتافُ: يتكهَّنُ. و لفلان: رثَى له وأَعانه. ويقال: انظُر لي فُلاناً: اطلبْه لي. و… … Arabic modern dictionary
هندم — الوسيط (هَنْدَمَ) الرجلُ الأَشياءَ هندمَةً: أَصلحها على مقدارٍ مناسب ونظامٍ حسَن. (الهِنْدَامُ): حُسْنُ القدِّ وتنظيمُ الملابس. [مُعرّب أَندام بالفارسية] … Arabic modern dictionary
أغرى — معجم اللغة العربية المعاصرة أغرى يُغري، أغْرِ، إغراءً، فهو مُغرٍ، والمفعول مُغرًى • أغرتهم الفتاةُ بجمال صوتها: أثارتهم إغراءٌ لا يقاوم | ابتسامة مغرية: فيها إغراء حركات مغرية: فيها إغراء سعر مغرٍ: مناسب، ملائم عرض مغرٍ: يثير الرغبة فتاة مغرية:… … Arabic modern dictionary
أنشز — معجم اللغة العربية المعاصرة أنشزَ يُنشز، إنشازًا، فهو مُنشِز، والمفعول مُنشَز • أنشز اللهُ عظامَ الميِّت: رفعها إلى موضعها وأعاد تركيبها {وَانْظُرْ إِلَى الْعِظَامِ كَيْفَ نُنْشِزُهَا ثُمَّ نَكْسُوهَا لَحْمًا} . • أنشز الشَّيءَ: رفعه عن مكانه… … Arabic modern dictionary
أوان — معجم اللغة العربية المعاصرة أَوان [مفرد]: ج آونة: 1 وقت وحين حان أوان الوحدة العربيّة | آن الأوانُ: حان الوقت آونة بعد أخرى: من وقت إلى آخر سابِقٌ لأوانه: قبل زمنه فوات الأوان: مضيّ الوقت أو الفرصة في أوانه: في حينه في الآونة الأخيرة: منذ وقت… … Arabic modern dictionary
استنسب — معجم اللغة العربية المعاصرة استنسبَ يستنسب، استنسابًا، فهو مُسْتنسِب، والمفعول مُسْتنسَب • استنسب الشَّيءَ: وجده مناسبًا ملائمًا استنسب الإقامةَ في هذا الحيّ … Arabic modern dictionary
حلا — معجم اللغة العربية المعاصرة حلا/ حلا بـ/ حلا في/ حلا لـ يَحلُو، احْلُ، حلاوةً، فهو حُلْو، والمفعول مَحلُوّ به • حلا الشَّيءُ: كان له طعم السُّكَّر حلا العصيرُ | أحلى من العَسَل: حلوٌ جدًّا. • حَلَتِ الفاكهةُ: طابَت ذاق حُلْوَ الحياة ومُرَّها |… … Arabic modern dictionary
خزي — I معجم اللغة العربية المعاصرة خزِيَ1 يَخزَى، اخْزَ، خِزْيًا وخَزًى وخِزْيةً، فهو خَزٍ • خزِي فلانٌ: ذلَّ، هان، قُهِر خزاه الله {لَوْلاَ أَرْسَلْتَ إِلَيْنَا رَسُولاً فَنَتَّبِعَ ءَايَاتِكَ مِنْ قَبْلِ أَنْ نَذِلَّ وَنَخْزَى} . II معجم اللغة… … Arabic modern dictionary